电话:010-62799768
内容与指南
辩论资料、技巧、教程与备赛指南
文章分类:%e6%84%9f%e5%8a%a8
TED演讲之感动重临 用最有趣的方法让你晕头转向(2)
It&#39s a song about people and sasquatches -- and other French science stuff.这是一首有关人们和长毛野人的歌曲,还有些法国科技的玩意That&#39s French science. Okay, here we go.没错,法国科技。好,开唱I&#39ve been trying inside我一直内心在争斗I know that I&#39m in trouble by myself我知道我身陷囫囵But every time it gets me但每次它困扰我And I&#39ve been trying to
2020.08.03 07:44:21
TED演讲之感动重临 一人饰演地球村内多个角色(6)
I am a working mother, and I also go to school full-time.我是个母亲,但我同时要上班,还要全日制上学And, you know, it&#39s like -- it&#39s so important to have like role models out there.要知道,能找到榜样是非常重要的I mean, I know sometimes our lifestyles are very different, whatever.我知道我们的生活方式很不一样But like even at my job -- like, I ju
2020.08.03 07:44:15
TED演讲之感动重临 用最有趣的方法让你晕头转向(1)
And that&#39s one of the things that I enjoy most about this convention.关于这大会我最享受的事之一就是It&#39s not so much, as so little as to do with what everything is.都跟&quot万物为何&quot这个话题有着多多少少的关系But it is within our self-interest to understand the topography of our lives unto ourselves.了解一下生命的崎岖和我们自身的关系是为了自身利益T
2020.08.03 07:43:51
TED演讲之感动重临 献给欺凌的受害者
There&#39s so many of you.好多人呀。When I was a kid, I hid my heart under the bed, because my mother said,当我还是小孩子的时候,我把自己的心藏在床底下,因为我的妈妈告诉我,&quotIf you&#39re not careful, someday someone&#39s going to break it.&quot“你要是不小心保管,终有一天有人会摧毁它。”Take it from me. Under the bed is not a good hiding spot.听我说,床底下并不是藏
2020.08.03 07:43:51
TED演讲之感动重临 一人饰演地球村内多个角色
I should tell you that when I was asked to be here, I thought to myself that well, it&#39s TED.我要告诉你们当我接到大会邀请的时候,我对自己说,这可是TED呀And these TEDsters are -- you know, as innocent as that name sounds --这些TEDsters虽然名字听起来是那么单纯而简单these are the philanthropists and artists and scientists who sort of shape our
2020.08.03 07:43:34
TED演讲之感动重临 献给欺凌的受害者(4)
When I was a kid, I used to think that pork chops and karate chops were the same thing.当我是小孩子的时候,我曾经认为“猪排骨”和“空手劈”是一样的。I thought they were both pork chops.我以为它们都是猪排的意思。And because my grandmother thought it was cute,而我的奶奶觉得我这样很可爱,and because they were my favorite, she let me keep doing it.而因为我喜欢这些,所以她
2020.08.03 07:43:34
TED演讲之感动重临 献给欺凌的受害者(6)
He was a broken branch grafted onto a different family tree, adopted,这个男生被嫁接在另外一个家庭上,被人领养,not because his parents opted for a different destiny.并不是因为他的父母离婚了。He was three when he became a mixed drink of one part left alone and two parts tragedy,他在三岁的时候就饮下了一杯孤独、两杯苦难勾兑的酒,started therapy in eighth grade
2020.08.03 07:42:55
TED演讲之感动重临 献给欺凌的受害者(3)
From age 15 to 18, I hated myself for becoming the thing that I loathed: a bully.在15到18岁之间,我憎恨自己,憎恨我变成了我厌恶的样子:一个恃强凌弱的人。When I was 19, I wrote, &quotI will love myself despite the ease with which I lean toward the opposite.&quot19岁的时候,我写道:“我将爱我自己,不去在乎自己是否站在自己讨厌的位置。”Standing up for yourself doesn&#39t
2020.08.03 07:42:42
TED演讲之感动重临 用班卓琴来建设中美关系(3)
It&#39s really been eight years since that fated night in Kentucky.距离肯塔基那改变命运的一夜的确已经过去八年了And I&#39ve played thousands of shows.这期间我参加过数以千计的表演And I&#39ve collaborated with so many incredible, inspirational musicians around the world.我和不计其数的出色音乐人合作过,他们来自世界的各个地方And I see the power of music. I see the p
2020.08.03 07:42:35
TED演讲之感动重临 用班卓琴来建设中美关系(2)
I knew I had to take a banjo with me to China.我这时候知道我肯定会带着班卓琴去中国了So before going to law school in China, I bought a banjo,在出发去中国的法学院之前,我买了个班卓琴,I threw it in my little red truck and I traveled down through Appalachia把它扔进我的红色小皮卡里,然后我一路开到了阿巴拉契亚and I learned a bunch of old American songs,途中也学了一堆美国风老歌and
2020.08.03 07:42:14
TED演讲之感动重临 一人饰演地球村内多个角色(2)
And so I&#39ve brought a couple of them with me. And well, they&#39re very excited.我今天把她们几个一起带来了。她们都非常激动What I should tell you -- what I should tell you is that they&#39ve each prepared their own little TED talks.我要告诉你们,她们每个人都准备了一小段TED演讲So feel free to think of this as Sarah University.所以你们尽可以把这里想成是
2020.08.03 07:42:13
TED演讲之感动重临 一人饰演地球村内多个角色(4)
You know, between the environmental degradation and the crashing of the world markets you&#39re talking about.比如你们说的环境恶化的问题,全球市场崩溃的问题And of course, we know it&#39s all because of the -- all the ...当然我们都知道这一切都是因为,所有那些...Well, I don&#39t know how else to say it to you, so I&#39ll just say it my way:我真
2020.08.03 07:42:06
TED演讲之感动重临 我的多调人声(2)
So there&#39s things you can&#39t do, and these limitations on the human voice have always really annoyed me,所以说,总有声响是你发不出来的,这些人声的局限总是困扰我呀because beatbox is the best way of getting musical ideas out of your head and into the world,因为B-Box是把你脑子里的音乐想法发挥出来并走向世界的最好的办法but they&#39re sketches at best, whi
2020.08.03 07:41:55
TED演讲之感动重临 我的多调人声(1)
I&#39d like you all to ask yourselves a question which you may never have asked yourselves before:我希望你们先问你们自己一个问题,这个问题可能你们从没问过自己What is possible with the human voice?人的声音能干些什么?What is possible with the human voice?人的声音能干些什么?It was coming straight for me. I had to. It was, yeah.它直接朝我飞过来,打到我了,疼啊As you
2020.08.03 07:41:50
TED演讲之感动重临 一人饰演地球村内多个角色(10)
But that&#39s where we had some problems.但问题就出在这儿My son, he says he is not ready to get married.我的儿子说他还不准备结婚And he has a sweetheart, but she is American woman, not Chinese.他有个女朋友,但她不是中国人,是美国人It&#39s not that it&#39s bad, but I told him, &quotWhat&#39s wrong with a Chinese woman?&quot我不是说这下就坏事了,但我跟他说
2020.08.03 07:41:29
TED演讲之感动重临 一人饰演地球村内多个角色(11)
So, these are the words I am waiting to hear, but from my son, not my daughter.这些话是我想听到的,但应该是从我儿子嘴里说出来,而不是我女儿But at first I did not know what to do.刚开始的时候,我真的不知道该怎么办But then, over time, I have come to understand that this is who she is.但过了一段时间,我开始明白了她真的就是这样的一个人So, even though sometimes it&#39s still
2020.08.03 07:41:02
TED演讲之感动重临 我嘴里的乐队(2)
I&#39m very, very stoked to be here today,今天能来到这里我很兴奋representing my kinfolk and all those that haven&#39t managed to make a career out of an innate ability for inhuman noisemaking.代表所有同仁和所有与生俱来能够发出非人的声音,却还未成功创出一番天地的朋友们Because it is a bit of a niche market,因为这算是一个利基市场and there&#39s not much work goi
2020.08.03 07:40:57
TED演讲之感动重临 一人饰演地球村内多个角色(5)
I usually have to just like try to calm down and take a deep breath.通常我要深呼吸让自己镇静下来But then on top of that, you know, Sarah Jones told me we only have 18 minutes.但更糟糕的是,莎拉琼斯告诉我,我们总共只有18分钟So then I&#39m like, should I be nervous, you know, because maybe it&#39s better.于是我想也许我应该紧张点儿才好And I&#39m just tr
2020.08.03 07:40:46
TED演讲之感动重临 一人饰演地球村内多个角色(12)
And this roughly translates: &quotPlease, let me hold your hand.这段诗大致的翻译是:请让我牵你的手I want to hold your hand. I want to hold your hand.我想牵着你的手。我想牵着你的手And when I touch you, I feel happy inside.当我抚摸你时,我内心感到幸福无比It&#39s such a feeling that my love, I can&#39t hide, I can&#39t hide, I can&#39t hide.&quot我亲爱
2020.08.03 07:40:38
TED演讲之感动重临 我嘴里的乐队(4)
I got way too much time on my hands.我的手可是闲得不得了啊And last but not least,最后the one on my right here allows me to loop loop loop loop loop loop loop loop my voice.右边的这个功能让我能够重复重复重复重复重复重复重复重复我的声音So with all that in mind, ladies and gentlemen,以上表演,女士们先生们I would like to take you on a journey to a completel
2020.08.03 07:40:19
TED演讲之感动重临 用班卓琴来建设中美关系(4)
Like the time I was in Sichuan Province有一次我去四川and I was singing for kids in relocation schools in the earthquake disaster zone.在地震灾后的临时小学里给孩子们唱歌And this little girl comes up to me.然后一个小女孩走过来&quotBig sister Wong, Washburn, Wong, same difference.王大姐,沃什伯恩和王差不多&quotBig sister Wong, can I sing you a song
2020.08.03 07:40:12
TED演讲之感动重临 我的多调人声(3)
So once this thing really gets going,一旦系统开始运作and it really starts to mangle the audio I&#39m putting into it,它就会把我录进去的声音切成片段it becomes not obvious that it is the human voice,人声的特点就不会那么明显了but it is, so I&#39m going to take you through it bit by bit and start nice and simple.所以我先一点一点的带你们体验一下,来点儿简单易懂的S
2020.08.03 07:40:04
TED演讲之感动重临 我嘴里的乐队(3)
And before we reach our final destination, ladies and gentlemen,在到达本次旅途终点前,女士们先生们I would like to share with you some technology我想给大家展示一下that I brought all the way from the thriving metropolis of Brisbane.从新兴大都市布里斯班带来的一项技术These things in front of me here are called Kaoss Pads,我面前的这堆东西叫合成器and they all
2020.08.03 07:39:53
TED演讲之感动重临 献给欺凌的受害者(2)
We were being told that we somehow must become what we are not,不知道为什么我们总是被灌输,我们必须变成跟自己不同的样子,sacrificing what we are to inherit the masquerade of what we will be.牺牲原本的自我来适应我们将要戴上的身份面具。I was being told to accept the identity that others will give me.我总是被要求接受别人赋予我的身份。And I wondered, what made my dreams
2020.08.03 07:39:52
TED演讲之感动重临 用班卓琴来建设中美关系(1)
If you had caught me straight out of college in the halls of the Vermont State House如果你在我本科刚毕业后在佛蒙特州议会大楼里遇到我where I was a lobbyist in training and asked me what I was going to do with my life,那时我还正在参加说客培训,并同时问我我的人生理想是什么I would have told you that I&#39d just passed the Hanyu Shuiping Kaoshi,我会告诉你我刚通过
2020.08.03 07:39:33
TED演讲之感动重临 一人饰演地球村内多个角色(3)
So many others you see, they&#39re just wonderful. It&#39s lovely to know they&#39re concerned, you know.还有其他好多人,他们都很棒。得知他们(对会上讨论的这些问题)非常关注,我很高兴And -- oh, I saw Goldie Hawn. Oh, Goldie Hawn. I love her, too she&#39s wonderful. Yeah.噢对,我还见到了戈尔迪霍恩。噢天哪,戈尔迪霍恩,我太喜欢她了,她真的很棒,是的You know, she&#39s only half
2020.08.03 07:39:29
TED演讲之感动重临 我的多调人声(5)
So every noise you can hear there is my voice.所以说,你们听到的所有声响都是我的声音I didn&#39t just trigger something which sounds like that.我并没有触发一个那样的装置There&#39s no samples. There&#39s no synthesizers.根本没有样本,没有音响合成器That is literally all my voice being manipulated,只是我在控制我的声音and when you get to that point, you have
2020.08.03 07:39:16
TED演讲之感动重临 我嘴里的乐队(1)
My name is Tom, and I&#39ve come here today to come clean about what I do for money.我叫汤姆,今天我来到这里向大家坦白交待我的谋生之道Basically, I use my mouth in strange ways in exchange for cash.基本上,我靠嘴巴以特殊的方式来换现金I usually do this kind of thing in seedy downtown bars and on street corners,我通常都在闹市区的破酒吧和街角做这事儿so this mightn
2020.08.03 07:38:52
TED演讲之感动重临 我的多调人声(4)
There&#39s always got to be a bit of a dance at the start,开始总会先跳点儿小舞because it&#39s just fun, so you can clap along if you want.只是因为好玩儿,你们可以跟着节拍拍手You don&#39t have to. It&#39s fine. Check it out.不一定非得拍,没关系,看着I&#39m going to lay down a bass sound now.现在我要加入一个男低音And now, a rockabilly guitar.接下来,乡村摇滚吉他
2020.08.03 07:38:38
TED演讲之感动重临 献给欺凌的受害者(7)
Every school was a big top circus tent, and the pecking order went from acrobats to lion tamers,每个学校都像是一个大马戏团,人与人之间等级分明,从杂耍员到驯兽师,from clowns to carnies, all of these miles ahead of who we were.从小丑到龙套,他们的等级都比我们高好几层楼。We were freaks -- lobster claw boys and bearded ladies, oddities juggling depression
2020.08.03 07:38:33
没有更多内容了
联系我们
邮箱:contact@sdcamps.cn
电话:010-62799768

添加SD小助手咨询

关注官方服务号

关注微信公众号